Castro, l'infidèle
Serge Raffy
Prix: 26.60 €
Les nouvelles preuves sur l'assassinat de Kennedy
Caroline Lebeau
Prix: 18.05 €
S'identifier
inscription
Contacter le Webmaster

This website in english
Livres - Meilleures ventes
Michael Drosnin
Billie Sol Estes, William Reymond
Thierry Lentz
Jacques Legrand (collectif)
William Reymond

Forum
[ Fils - Stats ]
15 janvier 2005 à 21h35
2 mars 2005 à 18h06
6 août 2001 à 22h19
25 août 2004 à 01h35
27 janvier 2004 à 09h02

Revues sur l'assassinat

L'étrange suicide du treizième témoinMort de KennedyOswald n'a pas tiréLe mystère KennedyLe Mystère Kennedy

Photos

Chronologie

Décès de Fletcher Prouty
Mardi 5 juin 2001
16 millions de dollars pour...
Vendredi 16 juillet 1999
3000 pages de l'autopsie dé...
Dimanche 2 août 1998
George W. Hickey débouté
Lundi 29 septembre 1997
Les dossiers de J. Lee Rank...
Jeudi 3 juillet 1997
George W. Hickey porte plainte
Vendredi 21 avril 1995
Décès de Jackie Kennedy
Jeudi 19 mai 1994
Sortie aux USA du film "JFK"
Vendredi 20 décembre 1991

Réponse à William Reymond

18 messages

payoulo
Dimanche 20 janvier 2002 à 11h27 #2375 Modification de ce message Citer ce message
Salut, comme un grand nombre de jfkphiles, mon intêrét pour cette affaire a débuté lors de la sortie du film d'Oliver Stone et comme un grand de de jfkphiles, je me suis aussitôt rué sur le livre de Jim Garrisson. Alors, tu t'imagines que lorsque ma femme a trouvé ton livre dans les rayons de la fnac, elle s'est empressé de me l'acheter.
As-tu lu la critique de Paul-Eric Blanrue sur www.zetetique.org ? on peut dire qu'elle très sévère à ton encontre. J'aurais aimé avoir ton (ou tes) point(s) de vue. Merci et à bientôt

Teigne warreniste
Mardi 22 janvier 2002 à 03h40 #2392 Modification de ce message Citer ce message
Il y a 35 ans, le 22 novembre 1963, le Président Kennedy était assassiné à Dallas. Pour commémorer le tragique événement, un livre vient de paraître aux éditions Flammarion (les éditions de Trottinette et de l'Encorné): JFK, autopsie d'un crime d'État. Son auteur : William Reymond, un journaliste français qui s'est déjà illustré en " revisitant " l'affaire Dominici.

Autant le dire d'emblée, ce livre est consternant.

Reymond ne se contente pas d'y défendre la thèse à la mode, celle de la conspiration, il accomplit le tour de force de fondre en un seul livre, la plupart des thèses conspirationnistes qui ont cours outre-Atlantique. Alchimie qui ne transforme pas ces presque 500 pages en un cocktail explosif, comme espéré par le lecteur, mais plutôt en bouillie indigeste.

Selon le journaliste, c'est bien simple, ils sont tous coupables, ils ont tous participé de près ou de loin à l'élaboration, à la mise en oeuvre du complot assassin et à la disparition subséquente des " preuves ". " Ils " : des extrémistes cubains anti-castristes, des membres marginaux de la CIA, des membres du Secret Service, du DPD, d'anciens tueurs de l'OAS, le FBI, la police de Dallas, des compagnons de route de la mafia, des milliardaires texans, le propriétaire du Texas School Book Depository, l'agent Tippit, le futur président Lyndon Johnson, le gouverneur Connally...! Le point commun des tueurs : la " haine viscérale du communisme " -ou plutôt, écrit Reymond : le " fascisme ". Pardi!


Effectivement, Blanrue n'y va pas de main-morte!!!

payoulo
Mardi 22 janvier 2002 à 18h25 #2408 Modification de ce message Citer ce message
OOuuaais, il y va à coup de pioche :-]
Existe-il un ouvrage qui reprenne et défende les thèses de la commission Warren ? En français, s'iou plaît, car je ne peux pas lire une phrase en anglais sans ouvrir trois fois mon Harrap's...

Teigne warreniste
Mercredi 23 janvier 2002 à 05h17 #2422 Modification de ce message Citer ce message
Défendre le point de vue "officiel" ne fait pas vendre... C'est probablement pourquoi, il est à peu près impossible de trouver, en Français, de bouquins dans le style de "Case Closed", de "Conspiracy of One", de "Murder with Malice", de "False Witness", ou de "First Day Evidence"...

Nicolas Bernard
Mercredi 23 janvier 2002 à 14h53 #2441 Modification de ce message Citer ce message
Citation: Défendre le point de vue "officiel" ne fait pas vendre... C'est probablement pourquoi, il est à peu près impossible de trouver, en Français, de bouquins dans le style de "Case Closed", de "Conspiracy of One", de "Murder with Malice", de "False Witness", ou de "First Day Evidence"...

Défendre le point de vue officiel ne faisait pas vendre... jusqu'en 1993. Posner a profité de la vague conspirationniste qui a suivi "JFK" pour nager à contre-courant. Son bouquin étant d'excellente facture, de prime abord, il n'est pas étonnant qu'il ait remporté un vif succès... provisoire.

Posner, c'est un peu le Mark Lane warreniste des années 90. Mais je pense pouvoir affirmer qu'il est plutôt tendance, en ce moment, dans les fameux "milieux autorisés" que stigmatisait Coluche, d'être du côté de la Commission Warren.

En France, un seul livre a défendu cette dernière, un mauvais livre : La fausse énigme de Dallas, d'Armand Moss, aux éditions La Table ronde, prétentieux mais insuffisant et extrêmement partial.

payoulo
Mercredi 23 janvier 2002 à 21h34 #2449 Modification de ce message Citer ce message
Un seul livre traduit en français défendant la commission Warren face à tous les ouvrages "conspirationnistes", c'est tout de même du terrorisme intellectuel ! Même pas une traduction de rapport Warren. Comment se faire un réel avis ? Je crois que je vais devoir me mettre à l'anglais...
And don't forget : my taylor is rich :-D

Nicolas Bernard
Mercredi 23 janvier 2002 à 21h42 #2450 Modification de ce message Citer ce message
Citation: Un seul livre traduit en français défendant la commission Warren face à tous les ouvrages "conspirationnistes", c'est tout de même du terrorisme intellectuel ! Même pas une traduction de rapport Warren. Comment se faire un réel avis ? Je crois que je vais devoir me mettre à l'anglais... And don't forget : my taylor is rich

Si, si, il y eut une traduction du rapport Warren, en deux volumes, chez Robert Laffont - épuisée depuis. Peut-être que sur Chapitre.com ?...

Teigne warreniste
Jeudi 24 janvier 2002 à 00h51 #2456 Modification de ce message Citer ce message
Popol,tu serais peut-être mieux de te mettre à l'étude de l'Anglais... C'est si pratique de parler la langue la plus universelle...

payoulo
Jeudi 24 janvier 2002 à 01h36 #2464 Modification de ce message Citer ce message
Citation: Le 2002-01-23 21:42, Nicolas Bernard a écrit: Si, si, il y eut une traduction du rapport Warren, en deux volumes, chez Robert Laffont - épuisée depuis. Peut-être que sur Chapitre.com ?...

Non hélas, il est épuisé... tout comme moi d'ailleurs. Je crois que je vais aller me coucher...

payoulo
Jeudi 24 janvier 2002 à 01h41 #2465 Modification de ce message Citer ce message
Citation: Le 2002-01-24 00:51, Teigne warreniste a écrit: Popol,tu serais peut-être mieux de te mettre à l'étude de l'Anglais... C'est si pratique de parler la langue la plus universelle...

J'en ai bien peur...

Bastien
Jeudi 24 janvier 2002 à 08h27 #2469 Modification de ce message Citer ce message
Le rapport Warren en édition française circule encore.

Il y a 15 jours de cela, grâce au site Galaxidion (appartenant au site d'Alapage.com), j'ai pu acquérir, en bon état, les deux volumes du rapport warren paru chez Robert Laffont en 1966.

Je viens d'aller voir sur le site et le rapport warren vient de nouveau d'être en vente ainsi que le rapport Epstein.

Dépêchez-vous pour l'acquérir. Bonne Chance.

lho
Jeudi 31 janvier 2002 à 17h55 #2550 Modification de ce message Citer ce message
Je préfére le français, l'anglais me donne
de l'urticaire

Vive la francophonie !

ouam90
Dimanche 3 février 2002 à 11h44 #2597 Modification de ce message Citer ce message
Merci pour tes infos Bastien.
Payolo, le site de François Carlier est excellent en tant que Warreniste, surtout qu'il avait été jusqu'àlors conspirationniste convaincu :
[ Lien Web ]

Pour ce qui est des traductions, c'est vrai que cela manque, et sans être aussi extrémiste que Lho qu'il n'y a pas que les Anglophones sur Terre !

Sans compter qu'après 20 ans d'anglais je ne peux connaître toutes les finesses de cette langue, interjections, images etc...

Le Français n'échappe par à la règle : Pour preuve un ami Anglais a lu une question du Trivial Pursuit Français : Qui a tué LHO ?
Et bien il était incapable de saisir le sens de la phrase, il était paumé.
Et bien je dois dire que moi non plus je n'aurais pu dire si la réponse était Ruby ou JFK ?

Chaque langue a ses finesses et je ne pourrais prétendre les saisir en lisant des livres complets, à fortiori sur de sujets si épineux.

Teigne warreniste
Dimanche 3 février 2002 à 16h24 #2600 Modification de ce message Citer ce message
Le Français n'échappe par à la règle : Pour preuve un ami Anglais a lu une question du Trivial Pursuit Français : Qui a tué LHO ?
Et bien il était incapable de saisir le sens de la phrase, il était paumé.
Et bien je dois dire que moi non plus je n'aurais pu dire si la réponse était Ruby ou JFK ?


La réponse à cette question était simple: Jack Ruby...

Quand on veut s'improviser "recherchiste", et qu'on veut y aller réellement en profondeur dans l'affaire Kennedy, il faut maîtriser l'Anglais, la documentation en Français est pauvre et souvent mal traduite, parce que très souvent biaisée... Il n'y a rien de mieux que d'apprécier un document que dans sa langue d'origine.

payoulo
Lundi 4 février 2002 à 23h15 #2641 Modification de ce message Citer ce message
Merci à tous pour vos informations.
Méchant.boris, tu t'imagines bien que si "la documentation en français [...] est mal traduite", moi-même non-traducteur, je risque d'avoir du mal à "apprécier un document dans sa langue d'origine". Mais bon, je vais essayer... Ceci dit, tu m'étonnes : on dit par chez moi que les plus fervents francophones sont au Canada. Ecouterais-tu Céline Dion en anglais ?

So What
Mardi 5 février 2002 à 00h18 #2645 Modification de ce message Citer ce message
Citation: Le 2002-02-03 16:24, Teigne warreniste a écrit: La réponse à cette question était simple: Jack Ruby...

Pas si simple car l’ami anglais de Ouam hésitait avec “Qui LHO a-t-il tué?” Et dans ce cas, la bonne réponse était personne (nobody en anglais)... ;-)

Citation: Quand on veut s'improviser "recherchiste", et qu'on veut y aller réellement en profondeur dans l'affaire Kennedy, il faut maîtriser l'Anglais, la documentation en Français est pauvre et souvent mal traduite, parce que très souvent biaisée... Il n'y a rien de mieux que d'apprécier un document que dans sa langue d'origine.

Certes il vaut mieux s’y mettre mais la seule maitrise de l’anglais ne saurait suffire à une totale appréhension de l’Affaire JFK; il faudrait aussi connaître le russe (les tribulations d’Oswald en URSS...), l’espagnol (Cuba, le Mexique, Guatemala...), l’italien (Paesa Sera, Permindex, l’Opus dei,...), le français, l’allemand et aussi le portugais puisque «ZR Rifle: The plot to kill Kennedy and Castro» sorti en 1994 aux Etats-Unis n’est que la pâle traduction tronquée de«ZR" o rifle que matou Kennedy» publié en 1993 au Brésil. Pour exemple, l’annexe de l’édition américaine ne présente que 12 documents d'autre part totalement différents des 19 proposés dans la version originale brésilienne...
_________________
La traduction est, au mieux, un écho.
(George Borrow)

Teigne warreniste
Mardi 5 février 2002 à 02h39 #2647 Modification de ce message Citer ce message
Cher Payoulo,

Le problème avec l'"Affaire Kennedy", c'est que l'essentiel de la documentation est en Anglais... Et pour interpréter des documents russes, par exemple: le dossier soviétique d'Oswald, il est préférable de connaître le Russe... que de se fier à une traduction.

En traduisant en Français des documents en langues étrangères, on perd certaines "subtilités" qui ne se transmettent pas d'une langue à l'autre...

Pour ce qui est du Français au Québec, hélas, je crois que d'ici 25 ans, le Français ici ne sera plus que du folklore...

lho
Mardi 5 février 2002 à 18h42 #2662 Modification de ce message Citer ce message
Bravo Boris vive le québec libre !